Bem-vind@ ao Blogue do Alex!

Sente-te livre de fozar por onde queiras.

Temas



Umha rua num porto lonxano

Umha rua num porto lonxano do norte. As tabernas estám acuguladas de marinheiros e botam polas suas portas o bafo quente dos borrachos. Gentes de tódalas castes do mundo, cantigas a gorxa rachada, música de pianolas chocas, muito fedor a sebo...

Un marinheiro que fala francês tropeza cum marinheiro que fala inglês. Os dous fan-se promesas de gran amistade, cada um no seu falar. E sem entender-se, caminhan juntos, colhidos do brazo, servíndo-se mutuamente de puntales.

Umha rua num porto lonxano

O marinheiro que fala francês e mai-lo marinheiro que fala inglês entram minha taberna servida por um home gordo. Querem perde-lo sentido juntos pra serem mais amigos. ¡Quem sabe se depois de bem borrachos poderam entender-se!
E quando o marinheiro que fala inglês ja nom rexe co seu corpo, comenza a cantar:

Lanchinha que vas em vela,
levas panos e refaixos
pra a minha Manoela.

0 marinheiro que fala francês arregala os olhos, abráza-se ao companheiro e comenza tamém a cantar:

Lanchinha que vas em vela,
levas panos e refaixos
pra a minha Manoela.

i¡A-iu-jú-jú!! Os dous marinheiros eram galegos.

0 taberneiro, gordo coma um ilamengo de caste, veu saí-los dous marinheiros da taberna e pola sua faciana vermelha escorregaron as bágoas. E depois dixo pra si num laído saudoso:

Lanchinha que vas en vela,

Tamém o taberneiro era galego.

Cousas, Alfonso Daniel Rodriguez Castelao.

Esta é umha homenagem aos nossos marinheiros.

Chuzame! chuzame -

0 Responses to “Umha rua num porto lonxano”

  1. No Comments

Leave a Reply





Estás a escutar:

Lendo...

Planeados:

Actuais:

  • Merlin e familia

    Merlin e familia de Álvaro Cunqueiro

Recentes:

View full Library

3K2 theme by Hakan Aydin